Мы используем файлы cookie.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.

Zenta Mauriņa

Подписчиков: 0, рейтинг: 0

Zenta Mauriņa
Mauriņa in 1930
Mauriņa in 1930
Born (1897-12-15)15 December 1897
Lejasciems, Governorate of Livonia, Russian Empire
(Now  Latvia)
Died 25 April 1978(1978-04-25) (aged 80)
Basel, Switzerland
Occupation writer, essayist
Nationality Latvian
Genre Prose
Spouse Konstantīns Raudive
Mauriņa on a 2022 stamp of Latvia

Zenta Mauriņa (15 December 1897 – 25 April 1978) was a Latvian writer, essayist, translator, and researcher in philology. She was married to the Electronic Voice Phenomena researcher Konstantin Raudive.

Biography

Born to doctor Roberts Mauriņš, Zenta spent her childhood in Grobiņa, where, at the age of six, she contracted polio, leaving her confined to a wheelchair for the rest of her life. After studying at the Russian girl's high school in Liepaja (1913–1915), she studied philosophy at the Latvian University in Riga (1921–1923). After this, she studied philology of Baltic languages (1923–1927). She taught at the Latvian Teachers Institute and at the Latvian University in Riga and in Murmuiza, and achieved her doctorate in philology in 1938, researching the works of Latvian poet and philosopher, Fricis Bārda.

At the end of the Second World War, Mauriņa went into exile, first in Germany in 1944, and in 1946 in Sweden, where she became a lecturer at Uppsala University (1949–1963). In 1966, she moved to Bad Krozingen in southern Germany, where she was buried after her death in a hospital in Basel, Switzerland.

Works

Up to 1944, Mauriņa published 19 books in Latvia, including monographs on Latvian writers Rainis, Jānis Poruks, Anna Brigadere and Fricis Bārda, as well as on Dostoyevsky and Dante. During this period, she also wrote her novel, Life on a Train (1941). After the war, she published 20 books in Latvian, and 27 in German, and her works have been widely translated into Italian, English, Russian, Swedish, Dutch, Finnish and Danish. Notable among her works in German are:

  • The Long Journey (Die weite Fahrt) (her autobiography)
  • A Prophet of the Soul: Fyodor Dostoievsky (a biography, translated from the Latvian by C. P. Finlayson)
  • Heart mosaic (Mosaik des Herzens) (essays)
  • In the beginning, was joy (Im Anfang war die Freude) (short stories)
  • A loved life – a lived life (Geliebtes Leben – gelebtes Leben) (essays)
  • A Portrait of Russian Writers (Porträts russischer Schriftsteller) (essays)

Awards


Новое сообщение